Archivo de la etiqueta: China

Arreola llega a las librerías de China    

Confabulario y Bestiario se publican este mes en China continental gracias a la gestión de la Agencia de Derechos LATAM de Grupo Planeta

Dos de las obras más importantes del escritor mexicano Juan José Arreola han sido publicadas en chino simplificado por Shangai Translation Press. Las ediciones cuentan con un diseño artístico original y la traducción de Liu Jingsheng, Liang Qianru y Xuan Le, y son el fruto de tres años de gestiones, que convierten a Arreola en el primer autor de la Agencia LATAM en ser traducido a esta lengua.

Considerado una figura universal de la literatura por introducir una nueva técnica narrativa y por ser uno de los pioneros del realismo mágico, Arreola ha sido publicado en Brasil, Bosnia-Herzegovina e Italia. Grupo Planeta ha cerrado también negociaciones con Turquía y Dinamarca. Acerca de su producción literaria, Cheng Zhongyi (reconocido hispanista chino), afirma que “igual que García Márquez, la imaginación del escritor mexicano consiste en que, al alcanzar un cierto nivel, su descripción exagerada de las cosas diarias engendrará una sensación de absurdo.”

Con motivo de la publicación de estas dos obras, el 29 de junio se realizó, con el apoyo de la Embajada de México en Beijing, un evento de lanzamiento con la presencia de representantes de las editoriales en presencia de la comunidad cultural en donde se destacó la importancia de esta traducción con el fin de incrementar el entendimiento y los vínculos entre China y América Latina a través de la literatura.

China es el segundo mercado editorial en el mundo con mayor apertura en la adquisición de derechos en otros idiomas y la publicación de Arreola, aunada a la visita a Beijing que realizó en 2016 José Calafell, Consejero Delegado para América Latina, consolidó la presencia de Grupo Planeta en esta región, en donde la oferta de la Agencia LATAM crece y se publicarán próximamente los mexicanos Paco Ignacio Taibo II, Rodrigo Morlesin, la chilena Paulina Flores, la colombiana Ángela Posada y la brasileña Mary del Priore.

La Agencia LATAM representa a más de cien autores de toda América Latina y desde su creación, en 2014 a la fecha, ha cerrado negociaciones de traducción y publicación en 21 idiomas en 30 países.

Grupo Planeta es el líder del mercado editorial en español, el segundo grupo editorial de Francia y el décimo en el ranking mundial.

Arreola confabula en China

Dos de las obras más representativas de Juan José Arreola, Confabulario y Bestiario, serán traducidas y publicadas en China por Shanghai Transation Press, la editorial más importante de traducciones del gigante asiático, luego de la gestión de la Agencia de Derechos de Autor para Latinoamérica de Grupo Planeta.

ARREOLA

Estas obras serán publicadas en la tercera lengua más hablada en el orbe, el chino mandarín, en 2017. Las ediciones incluirán ilustraciones de artistas mexicanos, a petición de las editoras chinas, para reflejar el estilo de uno de los mayores exponentes de la literatura latinoamericana clásica. Gabriel Nieto, director de la agencia, comentó que China está interesada en conocer la obra de escritores latinoamericanos clásicos y emergentes, principalmente por la relación comercial que existe entre dicho país y otros más de la región, entre ellos Argentina y, ahora, México.

Producto de este interés creciente y luego de un año de negociaciones, se concretó la adquisición por parte de Shanghai Transation Press, quien ya publica la obra de Gabriel García Márquez y Miguel de Cervantes Saavedra.

Asimismo, agregó Nieto, la obra de Juan José Arreola también será editada en Brasil, Italia y Bosnia Herzegovina, cuyas negociaciones de los derechos se efectuaron por medio de la agencia que él dirige y que inició operaciones en abril de 2014.

2015-0921_juan-jose-arreola_01

Juan José Arreola y Zúñiga nació el 21 de septiembre de 1918 en Zapotlán el Grande (hoy, Ciudad Guzmán), Jalisco. Arreola fue vendedor ambulante, cargador, periodista, impresor, cobrador, editor, panadero, maestro, actor, burócrata, traductor y escritor; experiencias que recuperaría en su novela La feria (1963), llevada al cine por Rafael Corkidi (1990). En la Escuela de Teatro del Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA), fue discípulo de Fernando Wagner, Xavier Villaurrutia y Rodolfo Usigli. En 1944, fue becado para estudiar arte dramático en Francia. De regreso, trabajó como corrector en el Fondo de Cultura Económica. A los 31 años publicó su primer libro: Varia invención (1949) y, paso a paso, su obra logró importantes reconocimientos, como el premio Xavier Villaurrutia (1963), el Nacional de Letras y Lingüística (1979) y el Internacional de Literatura Juan Rulfo (1992), entre otros. Impartió diversos talleres literarios que fueron decisivos para las nuevas generaciones de escritores. Conductor de programas televisivos y apasionado jugador de ajedrez, falleció en su natal Jalisco, dejando en su labor literaria y periodística un valioso legado cultural.

ARREOLA 2

Grupo Planeta, la mayor editorial en lengua española y octava del mundo, se convirtió en la primera editorial en establecer una Agencia de Derechos a nivel regional en abril de 2014 con el fin de promover a sus autores a nivel internacional. La Agencia de Derechos de Autor para Latinoamérica ha concretado negociaciones en 13 idiomas y alrededor de 20 países, demostrando el potencial de autores latinoamericanos en otras lenguas y formatos audiovisuales como cine y series de televisión, refrendando así el compromiso con los autores y sus herederos para hacer llegar sus obras a más lectores en el mundo.

12 cabezas del zodiaco: la obra de Ai Weiwei en México

Desde el pasado mes de julio, y hasta febrero de 2015, la obra Círculo de animales: Cabezas del Zodiaco, del artista chino Ai Weiwei, estará disponible para su apreciación en el Museo Nacional de Antropología e Historia de la Ciudad de México.

ai-weiwei-circle-of-animalszodiac-heads-exhibition-pulitzer-fountain

Inspiradas en las 12 cabezas de animales que originalmente estaban en el Antiguo Palacio de Verano, en Beijing, hasta que éstas fueron saqueadas por los ejércitos británico y francés durante la Segunda Guerra del Opio en 1860; las 12 cabezas del zodiaco de Ai Weiwei son una reinterpretación de las obras originales que juegan con el tema de lo falso y lo real, y con el valor que la sociedad le da a determinados objetos cuando estos desarrollan relaciones con sucesos históricos determinados.

cabeza1

cabeza2

cabeza3

Si te llamó la atención, revisa el video que a continuación te compartimos, que muestra el proceso de montaje de esta obra en el patio del Museo Nacional de Antropología e Historia de la Ciudad de México.

A finales de agosto saldrá a la venta el libro Weiwei-Ismos (Tusquets), una retrospectiva del trabajo más importante de ste artista chino.

weiwei-portada

Podrás adquirirlo en el Museo Nacional de Antropología e Historia, y en las principales librerías de la Ciudad de México.

¿Quién es Mai Jia?

Todo lo que he hecho en mi vida ha estado dirigido a cumplir mi gran pasión, escribir. Durante 16 años, mientras llevaba una vida nómada viviendo en seis ciudades, he ido acumulando información y sabiduría para poder reflejarla en mis libros. Ese era mi objetivo.

Mai Jia

Jiang Benhu (蒋本浒) – Nació en 1964 es un pequeño pueblo de montaña, cerca de la costa meridional de China. En 1981 se alistó en el ejército y cursó estudios de radiocomunicaciones en la Academia de Ingenieros, así como de escritura creativa en la Academia de Bellas Artes del Ejército Popular de Liberación.

Empezó a escribir novelas en 1986 y siguió haciéndolo de manera relativamente anónima durante 16 años, mientras llevaba una vida itinerante y bastante curiosa, desplazándose entre seis ciudades. Pasaba el tiempo estudiando matemáticas, creando sus propios códigos y desarrollando un juego de mesa matemático, todo ello llevado por las historias que escribía. Vivió en el Tíbet durante tres años, y en ese tiempo leyó solamente un libro.

En 2002 publicó su primera novela, El don, luego de once años de trabajo en ella. Tuvo un éxito inmediato (vendiendo 15 millones de libros en China), y le valió los premios literarios más importantes de China (Premio Nacional, Premio Mao Dun, Premio Sichuan, Premio Chengdu City Goleen, Novela del año por la Asociación China de Ficción).

En El don, narra la vida de Rong Jinzhen, un chico fuera de lo común tanto física como mentalmente, educado por un extranjero en la China de los años veinte. El protagonista vive una infancia solitaria, sumergido en su propio mundo. Rong puede ver lo que los demás no ven y llega a convertirse en un genio de las matemáticas. “Los personajes absolutamente normales no funcionan en literatura. Mi protagonista padece una deformación física que se diluye con su genialidad. Tal vez ese sea su atractivo”.

Mai Jia también es considerado un maestro del cine de espías, ya que todos sus libros han sido adaptados a la gran pantalla, convirtiéndose en grandes éxitos de taquilla.

El periódico El País publicó un perfil, para leerlo completo da click aquí.